Jag gillar grammatik och jag gillar gamla svenska språkföreteelser som vi på senare tid har rationaliserat bort. Till exempel det här med starka verb! Starka verb är en form av oregelbundna verb skulle man kunna säga, men oregelbundenheten består i att vokalen ändras. Ett exempel som vi har kvar i vårt språk är ge - gav - givit/gett. Ett verb som jag i min norrbottniska dialekt böjer starkt även om rikssvenskan inte gör det är trycka. En del tycker det låter skrattretande, men för mig är det helt normalt att säga trycka - tröck - tryckt. Att se det i skrift tycker till och med jag ser lite konstigt ut, men att säga det är så normalt för mig att det tog ett bra tag innan jag insåg att inte alla säger så.
Men nu har jag hittat ett helt nytt starkt verb! Nytt för mig alltså. Det har ju funnits för länge sedan. Verbet hittade jag i Hobbiten av J.R.R. Tolkien. Och nu ska jag inte hålla er på halster längre. Så här stod det i kapitlet På tröskeln:
Den gamla trasten, som högt uppifrån hade iakttagit det hela med små pärlögon och huvudet på sned, hov upp en drill.Och i nästa kapitel, Ord från insidan:
De kom snabbt till liv och skulle just smyga in i tunneln när Bifur hov upp ett rop: "Mina kusiner! Bombur och Bofur - vi har glömt dem, de är kvar i dalen!"Hov upp alltså. Jag förstod ju att det var ett verb, men jag kände inte igen det och förstod inte från vilket verb det kom. Inte ens i Svenska Akademins Ordbok kunde jag hitta det. Men det behövdes bara en enkel googling för att få reda på att det kommer från häva upp och även förekommer i bibelöversättningen från 1917. Till exempel 4 Mos. 24:3 "Och han hov upp sin röst och kvad...".
Jag älskar Erik Anderssons översättning av The Hobbit och att han väljer att ha med dessa gamla ord och ordformer (hov är bara ett av många ålderdomliga ord)! En ny översättningen måste inte vara modern!
Jag eftersöker mer nördtrivia!
SvaraRadera/M
Ska bli!
SvaraRaderaJag älskar grammatik och även starka verb :) Tyvärr börjar de ju bli ovanliga nu. Men mitt absoluta favoritord just nu är nog färst, alltså superlativ av få. Det var alldeles nyligen jag fick veta att ordet fanns och jag har saknat det i hela mitt liv :)
SvaraRaderaJa, visst är det ett bra ord! Jag arbetar för att ge färst ett uppsving!
SvaraRaderaFörkärlek "för" inte "till" men det kanske är annorlunda i Norrbotten?
SvaraRaderaJa, men så är det ju faktiskt. "Förkärlek för.." Men någonstans står det att även "förkärlek till" förekommer... Jag tror att jag funderade på detta när jag skrev rubriken, och kanske till och med ändrade från för till till. Jag tycker att det låter bättre med till, så kanske är det dialektalt, eller så hade jag bara fel :)
SvaraRadera